1.笔译(单位:人民币元/千中文字)
稿 件 |
英语 |
日/韩/德/法/俄 |
小语种 |
双语种 |
类别 |
英译中 |
中译英 |
外译中 |
中译外 |
中译外 |
外译中 |
外译外 |
普通类 |
100-140 |
140-180 |
180-200 |
200-220 |
240-400 |
280-500 |
360-600 |
专业类 |
160-200 |
200-220 |
220-240 |
240-260 |
280-440 |
320-540 |
400-640 |
高级类 |
220-240 |
240-260 |
260-280 |
280-300 |
320-480 |
360-580 |
440-680 |
5万字以上 |
双方面议、价格优惠 |
说明:
1.以上报价针对普通技术资料,对于专业性较强、严谨度要求较高的专利、法律文件、合同等资料将根据技术难度增收20%-30%的费用;
2.字数统计方法:使用Microsoft Word 2003 菜单"工具"-"字数统计"-所显示的“字符数(不计空格)”,无电子稿则采用人工计数,计数标准与电脑计数相同;
3. 500字以内按件计费,英译中80元/件,中译英100元/件,稀小语种另议;500-1000字按1000字计费;超出1000字按实际工作量计费;
4. 加急稿件另收20%-50%的费用;
5. 图形制作如无特殊要求则不收费,如有其它要求费用另议;
6. 免费上门取送稿件,并提供打印稿和电子文件一份;
7. 免费为长期客户及委托翻译量大的客户建立词汇数据库;
8. 提供配套的资料印刷与平面设计服务,视具体情况价格另议。
2.口译 ( 单位:人民币元/人/天 )
类型 |
英语
(元/人/天) |
日/韩/德/法/俄
(元/人/天) |
小语种
(元/人/天) |
其他语种 |
一般活动
展览、旅游 |
400-2000 |
600-2200 |
800-2600 |
1000-3000
(元/人/小时) |
技术交流
商务谈判 |
600-2600 |
800-2600 |
1000-3000 |
大型会议 |
2500-9000 |
3000-15000 |
4000-20000 |
说明:
1.口译工作时间为8小时/人/天,不足4小时按半天计算,超过4小时不足8小时按一天计算;
2.口译人员若在服务过程中需要文字笔译,按语种翻译价格收取;
3.同声传译至少安排2个人,轮换工作;
4.超出正常约定工作时间需提前告知,超时费用由双方协商解决;
5.外埠出差在原价格上增加20%,由客户负责译员的交通、食宿和安全等费用;
6.交替传译需提前3-10个工作日预约;
7.同声传译需提前5-12个工作日预约;
8.特殊专业及小语种价格面议。
3. 影音(单位:人民币元 / 分钟)
中←→英 |
中←→日、韩、德、法、俄 |
外←→外 |
中→英 |
英→中 |
中→外 |
外→中 |
中→小 |
小→中 |
180-260 |
150-200 |
280-400 |
260-360 |
300-400 |
280-380 |
说明 |
1) 录像带、VCD的字幕翻译、同步录音以及支持各种格式及软件平台的光盘多媒体制作
2) 此报价包括语音翻译、配音、脚本编辑、光盘一张
3) 一切制作均在电视台录音棚完成,具有专业水准 |
4. 录入及排版价格(单位:人民币元/ A4版 )
|
中文 |
英文 |
日文、韩文 |
德、意、法、西 |
其他语种 |
纯文字的 |
15.00 |
15.00 |
45.00 |
80.00 |
160.00 |
含图形接表格的 |
25.00 |
25.00 |
70.00 |
100.00 |
230.00 |
含数学公式的 |
45.00 |
60.00 |
90.00 |
120.00 |
280.00 |
5.语言培训(单位:人民币元/ 小时 )
中←→英 |
中←→日、德、法、俄 |
中←→小语种 |
1000元/小时 |
1500元/小时 |
面议 |
说明 |
1) 以上费用含课程设计、教学资料及课时费
2) 培训地点由双方商定,提前一周预定 |
|